TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

structure hiérarchique [6 fiches]

Fiche 1 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Structure
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

... this change streamlined the reporting structure within the new Judicial and Registry Services Branch and allowed for better services to the Chief Justices.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Structures de l'entreprise
  • Structures de l'administration publique
CONT

[...] ce changement a permis de rationaliser la structure hiérarchique au sein de la nouvelle Direction des services judiciaires et du greffe, et ainsi d’offrir des services qui répondent mieux aux attentes des juges en chef.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
DEF

Structure organisationnelle où l'autorité est distribuée aux individus selon leur position dans la hiérarchie de telle manière qu'à chaque échelon le subordonné n'a à rendre de comptes qu'à un seul supérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission is satisfied that the management and organizational structure of CLSI [Canadian Light Source Incorporated] has been appropriately clarified for the purpose of the licensing and that the reporting structure will contribute to the safety of the proposed continuation of the commissioning activities.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission estime que CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] a apporté, à l'égard de la structure d'organisation et de gestion, les précisions nécessaires en vue de la délivrance du permis, et que la structure hiérarchique contribuera au déroulement sûr des activités proposées de mise en service.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A structure of data aggregates or record types having several levels arranged in a tree-like structure, based on one-to-many relationships.

OBS

hierarchical structure; hierarchical data structure: terms standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Structure arborescente de données composée d'éléments reliés par un lien à un ascendant et à un ou plusieurs descendants.

OBS

structure hiérarchisée de données : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

En los sistemas de administración de la base de datos, es la forma más simple de una organización de archivos (ficheros), en la cual los registros de varios niveles se relacionan al pertenecer o ser pertenecidos por otros.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :